Die Floppy schlägt zurück

Die Floppy-Disk musste sich geschlagen geben als die X-Wings den Stromkern des Todessterns zerstörten als größere Speichermedien ihren Platz einnahmen. Wie wärs also wenn man den Todesstern neu errichtet der Floppydisk neues Leben einhaucht. Am Besten in Rosa und mit USB-Funktionen...

Wieviel das gute Stück kostet und wann sie zu haben ist weiß ich leider nicht. Mein spanisch ist leider nicht so gut… [Maxim Roubintchik]

[via Guaraná Rosa, Book of Joe, BBG]

Rosa Floppy

Rosa Floppy

Rosa Floppy

Rosa Floppy

Tags :
  1. Mein Spanisch ist auch nicht so gut… Zum Glück steht es auf der Seite (Guaraná Rosa) in Portugiesisch… Allerdings konnte ich dem Text trotzdem nicht entnehmen, ob/wann/für wieviel die Floppy erhältlich sein wird.

  2. Google ist dein Freund und Helfer:
    Hier die Übersetzung:
    Die Diskette ist wieder da! Uma idéia – ops, agora sem acento. Eine Idee – OPS jetzt ohne Akzent. Uma ideia (agora sim) simples de unir o passado com o presente. Eine Idee (bisher) nur für die Vereinigung der Vergangenheit mit der Gegenwart. Passado esse não muito longe, que me fez pensar como anda rápido essas tecnologias todas, fico imaginado no que a minha vó pensa. Nach dieser nicht zu weit weg, es hat mich gewundert, wie all diese Technologien schnell, ich mir in meiner Oma denkt. Quando ela era pequena mal tinha nada (credo que preconceito do passado), para se comunicar, com alguém de outra cidade era extremamente complicado, tinha que ligar para a telefonista, para ela passar a ligação, e quando ela não tinha nada para fazer ainda fica escutando a conversa. Wenn sie etwas habe nichts falsch (Überzeugung, dass unbeschadet der Vergangenheit), die Kommunikation mit jemandem aus einer anderen Stadt ist äußerst komplex, hatte, um die Betreiber, um sie die Verbindung, und wenn sie nichts zu tun hatte noch lauscht auf das Gespräch. Outro dia minha vó estava falando com a minha tia pelo Spype, vendo ela em vídeo e tudo mais. Der Tag meiner Oma war im Gespräch mit meiner Tante durch Spype, sehen sie auf Video und alles. Ai saudades dos meus disquetes. Ich vermisse von meinem Disketten. Eu adorava eles, alias , ainda tenho um monte lá em casa, sempre fico pensando no que fazer com eles, já pensei em fazer uma bolsa, além de dar muito trabalho, acho que ia fizer muito cafona, Resolvi guardá-lo e vende-los no futuro com antigüidade, ops, de novo essa reformar ortográfica, e vende-los com antiguidades (isso sem trema) Ich liebte sie, gut, habe ich noch eine Menge hier zu Hause, bin ich immer wieder denken, was mit ihnen zu tun, ich dachte, ein Stipendium zu tun, neben harter Arbeit, ich glaube, es würde viel cafona beschlossen, speichern Sie sie und verkaufen sie in die Zukunft mit dem Alter zu, ops, wieder die Rechtschreibreform, und verkauft sie mit Antiquitäten (nicht schütteln)

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Advertising